借贷合同范本中英文(精选8篇)
四、购买者的陈述与保证(Representations and Warranties of the Purchasers) 各购买者谨此向公司,单独地而非共同地,作出如下的陈述与保证:
1、授权(Authorization)
购买者具有订立交易协议的充分权力与权限。经过购买者签署和递交的、以购买者为缔约方的交易协议,构成对购买者有效和有法定约束力的义务,可以按照本协议条款予以执行。除了以下情况:(a) 受可适用的破产、重组、延期偿付、欺诈性财产转移、或者其他与执行债权人权利相关的通常适用的法律的限制,以及受有关实际履行、禁令救济、以及其他衡平法补偿措施可用性的法律的限制;或者,(b) 在投资者权利协议所载的补偿条款的范围内,补偿协议可能受限于相关法律法规。
2、完全是为自己而购买(Purchase Entirely for Own Account)
本协议建立在购买者向公司所作出声明的基础上订立,经签署本协议,购买者在此确认,购买者购买该股份仅出于自己投资的目的,而不是代表他人或代理他人购买,不以再行出售或分配所得股份的任何部分为目的,而且购买者现在无意将所购股票进行出售、向他人授予任何参与权或进行其他分配。通过签署本协议,购买者进一步声明其目前没有与任何人签订任何合同、谅解、协议或安排,以向该人或任何第三方出售或转让购买的股份或授予参与权。购买者不是为了购买股票的特定目的而组建的。
3、信息披露(Disclosure of Information)
购买者已经有机会与公司管理层讨论公司业务、管理、财务事务以及股份出售条件,而且有机会审查公司设施。但是,前述规定并不限制或更改公司在本协议第二条下的陈述与担保以及购买者对其信赖的权利。
4、受限性证券(Restricted Securities)
(注:属于美国证券法下的概念,具体内容略)
5、无公开市场(No Public Market)
购买者清楚,现在不存在针对该股份的公开市场,公司也无法保证未来会存在针对该股份的公开市场。
6、声明(Legends)
购买者清楚,股份和针对股份或为了股份交换而发行的任何证券均具有下述一个或多个声明:
(1)本证书代表的股份未进行《美国19xx年证券法》所规定的登记,该股份是以投资为目的而购买的,而不是以出售或分销为目的或与之有关的类似目的。如果缺少相关有效登记或没有取得以公司满意的形式、由法律顾问出具的说明该股份根据《美国19xx年证券法》不必进行登记的法律意见,那么其转让无法生效。
(2)由其他交易协议规定或要求的声明;
(3)有关地方性证券法规要求的声明。
7、非公开性劝诱(No General Solicitation)
购买者或其公司官员、董事、雇员、代理、股东或合伙人均未直接或间接,包括通过经纪人或中介人,从事以下事项:(a) 公开性劝诱;或者,(b)公布任何与招股和出售股份有关的广告。
8、购买者之间的免责(Exculpation Among Purchasers)
各购买者确认,除了公司及其官员和董事之外,购买者没有依赖任何其他人对公司进行投资或决定对公司进行投资。
9、住所(Residence)
如果购买者是个人,其住所地为附件A所列的购买者地址;如果购买者是合伙、公司、有限责任公司或其他实体,那么购买者的办公地点为附件A所列购买者地址中的主要营业地点所在地。
五、购买者交割时承担义务的条件(Conditions to the Purchasers’ Obligations at Closing)
各购买者在首次交割以及任何后续交割时购买股份的义务受限于此前或此后对下述条件的满足,除非以其他方式予以放弃:
1、陈述与保证(Representations and Warranties)
本协议第二条的公司陈述与保证以及第三条的创始人陈述与保证,在该交割时应在所有方面均为真实和准确。
2、履行(Performance)
公司应已履行或遵从所有本协议所包含的、要求公司在交割时或此前履行或遵守的契约、协议、义务和条件。
3、资格(Qualifications)
与根据本协议进行股份合法发行和出售有关的所有需要取得的政府机构的授权、批准或许可,均应在交割时被取得并保持有效。
4、公司法律顾问意见(Opinion of Company Counsel)
购买者应该从公司法律顾问处收到日期为首次交割时的法律意见书,其格式整体上与附件I的格式一致。
5、董事会(Board of Directors)
在首次交割时,被授权的董事会规模应该为,董事会组成应该为。
6、补偿协议(Indemnification Agreement)
公司和各购买者(不包括以本条件为其不履行本协议义务的购买者)应该签订和交付补偿协议。
7、投资者权利协议(Investors’ Rights Agreement)
公司和各个购买者(不包括以本条件为其不履行本协议义务的购买者)以及其他被列为本协议缔约方的公司股东之间应已签署和交付投资者权利协议。
8、优先购买权和共同出售权协议(Right of First Refusal and Co-Sale Agreement) 公司和各个购买者(不包括以本条件为其不履行本协议义务的购买者)以及其他被列为本协议缔约方的公司股东之间应已签署和交付优先购买权和共同出售权协议。
9、投票协议(Voting Agreement)
公司和各个购买者(不包括以本条件为其不履行本协议义务的购买者)以及其他被列为本协议缔约方的公司股东之间应已签署和交付投票协议。
10、重述的公司章程(Restated Certificate)
公司在交割时或此前已经向有关政府机构提交了重述章程,并且该章程在交割时持续保有其完全效力。
11、程序与文件(Proceedings and Documents)
所有与将在交割时进行的交易有关的公司程序和其它程序以及附带文件,均应该在实体上和形式上满足各购买者,各购买者(或其律师)应已经收到所有这些文件经过认证的正本或合理要求的其他副本。这些文件中可以包括有效存续证明。
12、首次交割时的最小股份数(Minimum Number of Shares at Initial Closing) 首次交割时必须出售至少股份。
六、在交割时公司承担义务的条件(Conditions of the Company’s Obligations at Closing)
1、陈述与保证(Representations and Warranties)
本协议所包含的购买者陈述与保证在该交割时应在所有方面均为真实和准确。
2、履行(Performance)
购买者应已履行或遵从所有本协议所包含的、要求公司在交割时或此前履行或遵从的契约、协议、义务和条件。
3、资格(Qualifications)
与根据本协议进行股份合法发行和出售有关的所有需要取得的政府机构的授权、批准或许可,均应该在交割时被取得并保持有效。
4、投资者权利协议(Investors’ Rights Agreement)
每个购买者应已签署和交付投资者权利协议。
5、优先购买权和共同出售权协议(Right of First Refusal and Co-Sale Agreement) 每个购买者以及其他被列为本协议缔约方的公司股东之间应已签署和交付优先购买权和共同出售权协议。
6、投票协议(Voting Agreement)
每个购买者以及其他被列为本协议缔约方的公司股东之间应已签署和交付投票协议。
七、杂项(Miscellaneous)
1、保证的存续(Survival of Warranties)
除非本协议另有约定,公司、创始人以及购买者包含在本协议中或根据本协议作出的陈述与保证应在本协议签署和交付以及首次交割之后继续有效,在任何方面均不受购买者或股东或其代表的任何调查或对其主题知晓的影响。
2、继承与转让(Successors and Assigns)
本协议对于缔约方继承人和受让人的利益有效,并对其具有约束力。本协议无意,无论
明示或默示,授予缔约方、缔约方的继承人和受让人之外的任何人任何权利、救济、义务或根据本协议或基于本协议而承担的责任,除非本协议中存在明确规定。
3、管辖法律(Governing Law)
本协议以及由于或关于本协议的任何争议将受国家法律的管辖,并且以该法律为依据进行解释,而不考虑可能将所适用的法律确定为国家之外的国家法律的冲突法原则。
4、副本和传真(Counterparts; Facsimile)
本协议可以以传真签字方式签署和送达,其副本可以是两个或多个,每个副本都应该被认为是原件,所有这些文件一起构成一个整体文本。
5、标题和副标题(Titles and Subtitles)
本协议所使用的标题和副标题仅是为了方便才这样使用,在阐释和解释本协议时不应该被考虑。
6、通知(Notices)
所有根据本协议发出或作出的通知和其他函件均应该以书面形式为之,并且在最早的实际被接收时被认定为有效送达,或者:(a)对被指定的主体的个人送达;(b)如果在收件人的正常营业时间以电子邮件或传真方式送达,则发送当时即被认为是有效送达之时;而如果在非正常营业时间发送,那么在接收者的下一个营业日即视为送达;或者,(c)以有回执请求、邮资预付的挂号信方式送达的,那么在邮件发送的五日之后视为送达。所有往来的信函均应发送至相对方在本协议附件A中所列的地址或电子邮件地址、传真地址或后来以书面通知形式进行更改的地址。如果向公司发送通知,应同时发送给[公司法律顾问的姓名和地址];如向购买者发送通知,应同时发送给[购买者法律顾问的姓名和地址]。