带翻译英语演讲稿范文【五篇】
永不放弃
“如果我能到达更高的地方,哪怕只有碰触天空的一刹那…”---选自我所喜爱的歌曲《到达》。
当我们在欣赏葛罗莉亚·伊斯特芬那充满激情的旋律,我们很难想象她能从瘫痪中回到舞台。1990年这个古巴歌手遭遇车祸,医生说她可能再也没办法走路了。可是葛罗莉亚并没有放弃希望,坚持做恢复训练。在灾难后仅仅一年,她又站起来了,并且在亚特兰大奥运会上唱响了这首鼓舞人心的歌曲。
每当我想起葛罗莉亚的时候,我禁不住回忆起七年前我刚进入大学的时候。天性害羞,相貌平平,成绩一般,就像一只丑小鸭,我是班上最不起眼的一个。而且在刚开学时一连串的失败让我陷入绝望。“难道我注定要给别人当配角吗?” 不愿意向这个命运屈服,我更加努力的学习并且参加许多其他的活动,电影配音、朗诵、戏剧…因为我想抓住任何一个微小的机会来证实我自己。不懈的努力终会带来成功。我从竞赛中获得了一些奖励,最重要的是,我从中得到了面对人生一切困难的勇气和决心。
生活就像是耕耘,一份耕耘一份收获。一旦你有了梦想,不要犹豫。你艰难的下一步也许就是通往成功的阶梯。即使在最困难的时候也要勇往直前,决不放弃。
【篇三】带翻译英语演讲稿范文
Hold Fast To Your DreamsI have a dream today.
I have a dream that one day every vally shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.
Wow, what a dream it has been for Martin Luther King. But the changing world seems telling me that people gradually get their dreams lost somehow in the process of growing up, and sometimes I personally find myself saying goodbye unconsciously to those distant childhood dreams.
However, we meed dreams. They nourish our spirit; they represent possibility even when we are dragged down by reality. They keep us going. Most successful people are dreamers as well as ordinary people who are not afraid to think big and dare to be great. When we were little kids, we all dreamed of doing something big and splashy, something significant. Now what we need to do is to maintain them, refresh them and turn them into reality. However, the toughest part is that we often have no ideas how to translate these dreams into actions. Well, just start with concrete objectives and stick to it. Don’t let the nameless fear confuse the eye and confound our strong belief of future. Through our talents, through our wits, through our endurance and through our creativity, we will make it.
Hold fast to dreams, for if dreams die, life is a broken-winged bird that cannot fly. Hold fast to dreams, for when dreams go, life is a barren field frozen with snow. So my dear friends, think of your old and maybe dead dreams. Whatever it is, pick it up and make it alive from today.
抓牢你的梦想
我今天有一个梦想。
我梦想有一天,幽谷上升,高山下降,崎岖之地变平原,曲折之路成坦途。圣光展露,满照人间。
这对马丁路德金是怎样的一个梦想啊。不过这个变化着的世界似乎在告诉我,在成长的过程中,人们却不知不觉把他们的梦想弄丢了,而我自己也有时会觉得在告别很多童年的梦。
然而,我们是需要梦想的。梦想滋养我们的灵魂,梦想代表着我们被现实拉垮时依然具有的希望。它鼓励我们不断前进。大多数成功人士都是梦想家,同时也是普通人,只是他们敢于梦想敢于成就伟大。当我们还是孩子的时候,我们都梦想过做一番大事业,现在应当做的就是保存好那些梦想,再度恢复它们,并将它们实现。不过最难的是我们通常不知道怎样付诸实施。那么,就从体的目标开始,坚持去做吧。不要让那些莫名的恐惧迷惑了我们的双眼,影响了我们对未来的信念。用我们的天资和智慧,用我们的耐力和创造力,我们一定会实现梦想。
抓牢你的梦想,因为如果梦想死亡,生活就成了一只折断翅膀的鸟再也不能飞翔。抓牢你的梦想,因为如果失去梦想,生命就成了一块覆盖着冰雪的贫瘠的冻土。亲爱的朋友们,想想那些过去的或已经死去的梦想吧。不管是什么,重新将它捡起,并从今天开始让它重生。
【篇四】带翻译英语演讲稿范文
敬爱的老师、亲爱的同学们:大家好!今天我讲话的题目是:与好书为友,以读书为乐。
Dearleaders and school fellows, good morning, today my speech is "Be a friend ofgood books and enjoy reading"!
书是人类进步的阶梯。生活里没有书籍,就好像大地没有阳光;智慧里没有书籍,就好像鸟儿没有翅膀。读书是成长的基石,读书是精彩人生的开始。古今中外众多志士伟人都是勤奋读书的楷模。
Books are the ladders of human progress. A life without a book is likethe earth without sunshine. Reading is the foundation of our growth, reading isthe beginning of a wonderful life. Many great men in history are our rolemodels .
周恩来为中华崛起而读书。毛泽东一生爱读书,无论是战争年代还是和平时期,只要一有闲暇时间就读书,而且他不动笔墨不看书,读书时在重要的地方划上圈、杠、点等各种符号,在书上空白的地方写上批语,有时还把书中重要的内容摘录下来,或随时写下读书的心得体会,并把学习所得运用到实践中去,指导中国革命。鲁迅少年时,冬天晚上读书冷,就把辣椒放在口中嚼,用辣椒驱寒,坚持读书。世界文学家高尔基就曾借着月光读书,在楼顶读书,在老板的皮鞭下读书。对读书的痴迷,终于把他造就为世界文学巨匠。正如高尔基自己所说:"书籍使我变成了一个幸福的人".世纪老人冰心曾教导我们 "读书好,好读书,读好书".