教师重能力(精选3篇)
1. 认真作好课前的准备工作:
首先第一步要写好教案,这里面要注意要对教学对象定位,是给什么样的人讲课,不同的授课对象要有不同的层次和深度。同时要尽量多的占有素材,写教案时要备有多种教材,教案不是教材的翻版,每一个概念和公式要从多种教科书中选择适合学生的教法,研究利用何种讲法学生更明白,理解得更透彻。教案不能多年一贯制,要认识到即使是讲同一门课,每次重复对教师来说都是专业知识、学业上的挑战,力求每次教学对知识要有更深入的认识,内容上则应该不断地追求更新、更前沿,以这样的态度写好每一次的教案都是对自己专业知识的一种检验和提高,不仅是对教学工作对于科研工作也是非常有好处的。其次,在写好教案的同时,每堂课之前还要做好上课的准备,比如对第二天要讲的内容,要预先对内容进行安排,列出提纲。对
于青年教师来说,因为教学经验不够导致对教学的控制能力不强,因此最好能够在每次课前,自己试讲一下。
再次,要重视辅导和答疑工作,在上一门课之前有条件的话最好能给老教师先担任一两次辅导工作,这样可以把本门课的内容进行系统的复习同时可以吸收老教师的教学经验。不要因为学生在答疑时可能会提出一些稀奇古怪的问题,就对答疑充满畏惧感,世界上没有一个人是无所不知的,一时回答不出学生的问题没有什么可耻的,这反倒可以促进自己对知识的查遗补缺和深化理解,甚至有可能帮助你在该领域作出创新。
2 讲课时注意的一些事项。
讲台如舞台,做好讲课前的准备就好比一个演员在表演之前背熟吃透了课本,但能否取得较好的舞台效果,还要取决于演员的表演技巧和临场发挥,教师讲课如同演员表演一样,讲课的方法技巧以及教师的临场发挥都决定了教学效果。首先,要给学生以良好的第一印象,要求教师有良好的教风,作为教师要更加严格遵守教学的各项规章制度,不能迟到早退更不能旷课,教学时间变革应该及时通知学生,仪容和穿着应端庄大方。其次,教师可能并不是天才的表演家,但应该是专业知识传授方面天才的演说家。许多老教师的教学经验,充分地证明了这一点。他们的课之所以吸引人,不仅在于功底深,知识扎实,更在于他们具有突出的口头表达能力,具有很高的说话艺术。当然对于青年教师来说,在说话艺术上可能还达不到老教师的高度对
此也不要泄气,我们应该在今后的教学过程中,以这种严格的标准要求自己。说话不仅要求做到条理分明,生动、流畅、准确,而且要求做到严谨、缜密,同时在声音上则尽可能声情并茂,生动活泼。再次,板书就像舞台的布景,是讲课的重要辅助工具。一笔清秀漂亮的粉笔字,整齐美观的布局都能给学生以美好的印象,更有利于吸引学生的注意力。上面的标准虽然我们青年教师大多还达不到,但它应该是我们努力的方向。
最后,其他一些需要注意的地方。讲课时要脱稿,不要有口头语,内容要有逻辑性,最好能在开始时简单回顾上次课的内容,并顺势引出本次课的内容,在本次课结束前对当堂的内容进行总结,为了取得更好的教学效果,还要注意多和学生进行互动。3 对多媒体教学的一些认识。
多媒体教学特别适合一些难于理解的也难于在板书中表达的模型,还有一些介绍性的内容,多媒体教学并不是适用于所有场合的,例如对于一些要训练学生思维的地方比如公式推导,使用多媒体效果并不好。当然多媒体教学是一种方兴未艾的教学方法,它有着许多传统教学方式所无法达到的优点,青年教师普遍具有计算机应用能力较强和接受新事物较容易的优点,青年教师应该发挥自己的优势,主动学习多媒体课件制作知识,大胆在教学中应用多媒体教学。
4教师仅仅只有一个专业领域方面的造诣,是不够的,教师还应该有系统的专业知识,有较为丰富的相关专业知识,而且,这些
知识最好通过教学加以系统化,加以完善,所以青年教师最好能先后讲两门以上的课。
培训虽然结束,但学习又是新的开始。这次讲座如雪中送炭,帮我解答了好多教学过程中产生的困惑,也获得了许多非常宝贵的教学经验,感谢学校组织此次讲座和感谢申教授的精彩演讲!
教师重能力 篇3
在意大利佛罗伦萨中文学校一年多的中文教育工作过程中,我总结了下面几个工作思路:
一、了解背景,做好准备工作。
了解教育对象是教育教学最基本的条件。来中文学校就读的学生是什么情况呢?
社会环境方面,这里的华裔学生在当地享受免费的义务教育,思想受意大利文化熏陶,学校放学后又来中文学校学习,因而感觉上是把中文当作外语来学习的。特别是对于那些在异国出生长大的孩子来说,他们从幼儿园到小学、中学所受的都是意大利当地的学校教育,说的是意大利语,读的是意大利书,看的是意大利节目,而说起中国话来分不清四声发音,完全是外国人学中文的味道。加上学生精力有限,他们在意大利学校已经比较辛苦了,还要在课余参加中文学校的学习,无疑是多了一份课余负担。
家庭环境方面,家长文化程度差异大,很多年青的父母自己的华文程度也不好,相当一部分年青的父母来自国内山区农村,自己文化程度也不高。据了解一些华人家庭第二代、第三代,他们家庭交流的第一语言是温州方言,第二语言是意大利语,第三语言才是汉语普通话。个别家长甚至连普通话也只是会简单的几句。
基于这些情况,我们教学的时候不仅仅要考虑如何因材施教,还要着眼如何因人施教、因地施教、因时施教。
二、熟悉教材,选择教学方法。
作为教师,只了解作为教育对象的学生还是不够的,还必须精熟于教材内容,运用起来才可以得心应手。意大利中文学校选用的是中国国务院专门针对海外学生的情况出版发行并免费赠送的教材。与国内的中小学教材相比,印刷较为精美,内容更简练,实用性和针对性强,贴近华侨生活,每篇课文后都配有相关的对话练习材料和拓展阅读文章,相当程度上弥补了海外学生缺乏中文读物的不足。
“愉快教学”的思想源远流长。早在2500年前,中国古代教育家孔子的“知之者不如好知者,好知者不如乐知者。”就指出了愉快教育的优越性。根据教材特点,结合佛罗伦萨中文学校的“愉快教学”理念,我在教学过程中灵活运用传统和新颖相结合的方法,寓教于乐,引导学生主动参与,培养学生的质疑能力和自学能力。让学生学得轻松,学得愉快。
三、具体落实,抓好教学质量。
1、识字教学:海外的学生学习汉字的识字环境与国内差异很大,无论是家庭环境还是社会环境都有天壤之别,比中国的孩子少了很多的耳濡目染的机会。对于从小就接受意大利文教育的学生来说,他们学习英文法文什么等外语是有优势的,因为这些语言文字同属于拉丁语系,有很多相似的地方,仅文字字母就几乎是相同的,所以学起来比较容易融会贯通。但是汉语以及汉字的音形意与拉丁语系的字母却完全不一样。因此客观上的困难是不可避免的。很多孩子认识汉字的唯一渠道就是中文学校的课堂和教材。
基于这种特殊的情况,我一方面采取了国内的一些传统的识字方法激发识字兴趣。比如找朋友、换偏旁、象形理解、加一加、减一减,卡片快速识记游戏等。另一方面,又要考虑学生们在国外的学习习惯的差异,让他们多用自己喜欢的方式识记汉字,给他们自由发展的空间。