国际计算机软件许可合同格式(精选22篇)
第一条 定义
本协议书所用的有关术语,特定义如下:
1-1 “协议书”是指本协议书及根据本协议书所签定的所有附件和所有修正书。
1-2 “cpu”是指某台中央处理机。
1-3 “计算机程序”是指控制cpu运行的任何源码或目标码指令。
1-4 “指定cpu”是指安装于被许可方的办公室的一台“10的6次方型超不可想象计算机”(superunbelivable computer model 10的6次方)及其升级机。
1-5 “许可程序”是指可执行于指定cpu的许可信息处理程序,它由许可方的“万能”计算机软件系统中若干模块组成,该软件系统列于附件i,它附属于本协议书并作为其一部分,所有进一步的说明均定义于附件i。
1-6 “许可资料”是指与许可程序有关的任何资料,它由许可方所有并随同许可程序许可给被许可方使用,该资料包括附件i中所指明的那些文件及以书面形式特别说明的其他文件--输入形式、用户手册、接口格式及输入/输出格式,上述资料均作为保密内容或许可方的专属产权,交付被许可方使用。
1-7 “许可软件”是指许可程序和许可资料。
1-8 “被授权人员”是指被许可方的雇员和根据直接或间接与被许可方订立合同为被许可方工作的其他方的人员,其他方包括,但又不仅限于,许可方和指定cpu的卖主或根据本协议书由被许可方再指定可使用许可软件的cpu卖主。
1-9 “改进”是指许可软件的任何修订、精化或修改,或者是增加该软件的使用范围、功能或其他有用特性所进行的任何工作。
第二条 授予使用许可权
2-1 根据本协议的条款及条件,许可方同意授予,被许可方同意接受一个不可转让的非独占的使用许可,准许被授权人员在指定cpu上使用该许可软件,上述使用仅限于被许可方内部使用和为其子公司或附属公司提供信息服务。除上述规定外的任何第三方无权使用该许可软件或其中任何一部分。任何人无权将该许可软件或其中任何一部分向他人出售、出租、转让权利或者以其他形式进行转让或提供利用。
2-2 本协议书第2条所作的限制适用于将本许可软件作为其中一部分的任何软件系统,除非许可方和被许可方另外达成了书面协议。
2-3 每个将要使用许可软件的cpu,都要求分别签订使用许可,以作为本协议书的补充。当指定cpu(或根据补充许可而授权的cpu)不能操作或因故不能使用,则被许可方根据本协议书而获得的指定cpu的使用许可或者根据补充协议而获得的任何一台cpu的补充许可均可转移到一台备份cpu上,但被许可方必须尽最大努力尽可能迅速地克服这种情况。
2-4 被许可方可以预先征得许可方的书面批准,为该许可软件重新指定另一台cpu,对此,许可方不得无故拒绝。重新指定cpu不另外再收费。
第三条 许可方提供的服务
3-1 许可程序和许可资料
许可方将以源码和目标码二种形式向被许可方提供各一份许可程序,并提供不少于二份的许可资料。
3-2 安装、初级培训及调整
许可方应根据附件二向被许可方提供安装和初级培训。如果需要的话还应提供初始调整服务,附件二附属于本协议书并作为其一部分。为此目的,被许可方应在正常上班时间向许可方提供使用指定cpu的合理机时。
3-3 附加培训
除了附件二第b节规定的最大培训时间外,如果被许可方以书面形式向许可方提出附加的培训要求,许可方应按被许可方的要求尽最大努力及时地提供这种培训服务,培训地点可设在指定cpu的所在地或双方可接受的其他适当地方。
3-4 交付
本协议生效后,双方应就上述所规定的提供许可软件和许可资料以及许可方提供的各种服务进行协商,并作出双方都一致同意的安排。
3-5 其他顾问性服务
3-5-1 除了根据上述第3-2款,第3-3款及附件二a-1段所规定的培训服务外,根据被许可方的书面要求,许可方还应该向被许可方提供有关许可软件的顾问性服务。
3-5-2 在开始提供任何附加服务之前,许可方应与被许可方共同制定一个满足许可软件要求和(或)其他特殊服务要求的附加的许可软件调整清单。
3-5-3 被许可方应指明这些附加服务的优先次序及何时要利用这些服务。
3-5-4 此后,许可方应向被许可方报告上述服务的各项收费并根据这些收费估算出总体开支,同时,它还必须确认上述时间安排是否可以接受。
3-5-5 在收到被许可方对上述收费及时间安排被接受的书面答复之前,许可方将不着手进行这种服务工作。
国际计算机软件许可合同格式 篇13
全文本合同是由以下双方于_____年_____月_____日签订的:中国_____是根据中华人民共和国法律正式成立并注册的企业法人(简称“买方”);_____国_____公司(简称“卖方”)。
鉴于卖方多年来从事_____系统的设计、生产、销售业务并为该系统提供服务,并在进一步开发;
鉴于买方愿意建立一个_____系统;
鉴于引进_____系统将会提高科学技术水平,改进_____的质量和类型,在先进技术产品的使用及服务方面提供培训机会,并且通过创造一种平等、积极的工作环境促进工人的权利和尊严,从而对中国人民做出贡献;
鉴于按照平等互利的原则,经友好协商,买方已决定它愿成为_____系统的使用人,而卖方愿意提供该等系统供买方使用。
因此,考虑到本合同中所含的相互条款和协议,现双方特协议如下:
1.1.双方间的协议(简称“合同”)由本合同所规定的条款和条件以及以下所提及的附件构成:
附件一 系统组件附件二 交货和安装时间表附件三 价格和支付条件附件四 产品说明和规格附件五 卖方软件许可合同附件六 软件分许可合同附件七 租赁合同
2.定义下列词语在本合同中应有如下含义:
(a)商用_____系统:(略)
(b)用户_____系统:(略)
(c)控制用计算机:指由买方用于_____系统及其所控制的一切_____系统组成部分。
(d)_____(注册商标):指卖方的一个注册商标,卖方用其表示生产和销售的_____系统的一个较早版本。
(e)_____(注册商标)Ⅱ:指_____系统的一个较晚版本,卖方用该词指作为本合同标的的系统。
(f)系统:指卖方的_____系统。(略)
(g)标准转换器:(略)
3.系统的提供
(a)卖方根据作为本合同一部分的产品说明和规格及交货和安装时间表提供系统,买方根据作为本合同一部分的价格和支付条件就系统付款。
(b)在买方订购的_____系统可以提供使用之前,卖方应根据本合同附件七租赁合同所规定的条款将此系统租赁给买方。买方承认并同意,卖方可以自行决定,通过改进租赁给买方的_____系统、提供一个不同的系统或者将前述两个系统结合起来,提供买方所订购的_____系统。
4.交货和安装
(a)系统按附件二规定的交货时间表交付。运费将加在卖方发票上,由买方支付。买方有权指定承运人,并以书面形式将其所选择的承运人通知卖方。如果买方未将其所选择的承运人通知卖方,卖方将挑选承运人。但是,卖方不应因此承担有关运输的任何责任,并且也不应将承运人视为卖方的代理人。除非买方要求,卖方没有义务为买方取得保险。
(b)卖方或其指定的服务供应商应在买方指定的中华人民共和国境内设施上安装_____系统。安装费应加在卖方发票上,由买方支付。买方应根据本合同的安装时间表,按照预先交给买方的场地准备指南所规定的规格,负责按时完成任何必要的现场准备及买方设施的修改。必要时,买方应按照场地准备指南提供其他测试设备及物资(包括但不限于占地面积、电源插座、中继电缆、卫星设施等)。买方应负责一切该等设施、准备、设备、物资以及为此所需的许可和批准,并支付其费用。
5.遵守卖方所在国出口管制法律
(a)卖方同意为买方从卖方购买的产品和技术,申请_____向中国出口产品和技术所必需的一切_____政府出口许可、同意和批准。如果卖方虽尽其最大努力仍不能取得该等产品和技术从_____合法出口中国所需的任何及一切许可、同意和批准,则本合同立即终止,卖方免除履行,并且买方使卖方不受损害。
(b)买方特承诺遵守_____出口法律及法规,并且同意,在未取得必要的_____政府批准许可的情况下,买方不会故意:
(i)直接或间接地向在出口时_____政府或其任何机构要求出口许可或其他政府批准的任何国家出口从卖方获得的、源于_____的技术资料、软件或该技术资料的任何直接产品;